Глава 12: Пробуждение того, кто уничтожил мир.

Неподалеку от Нибельхейма

[Элизабет разговаривает с Цоном по телефону]

Элизабет: Это должно быть это место. Я уже вижу Мако реактор, сэр.

Цон: Это первый реактор нашей компании.

Элизабет: Наверно это строение знавало времена получше.

Цон: Да, но похоже сейчас там кое-какие неполадки.

Элизабет: Рабочие могли исчезнуть из-за того, что реактор слишком стар. Пол, должно быть, разрушился, и они все упали в Поток Жизни.

Цон: Может быть. Твоя задача разобраться во всем этом.

Элизабет: Да, сэр.

[Девочка в шляпе идет по горному хребту и пытается поймать своего котенка]

???: Стой!

Кошка: мяуууу.

???: Я сказала, подожди.

???: Я знаю, ты хочешь погулять, но там опасно. Мы пойдем домой.

Кошка: Мяуу.

???: Ах, подожди.

???: Я знаю, ты хочешь пойти дальше, но в горах опасно.

[Повествование переноситься к Элизабет]

Цон: Ты готова?

Элизабет: Всегда готова…

Цон: Тогда вперед.

Элизабет: Хорошо, сэр. Я пошла.

Цон: Ветер. Он такой сильный.

Цон: Она сбилась с курса из-за ветра.

Цон: [думает] надеюсь с тобой все в порядке.

Гора Нибель, рядом с вершиной.

Элизабет: [с иронией] Какая удача! Кажется, я далеко ушла от моей цели.

Цон: Элизабет, все хорошо?

Элизабет: Все хорошо, но, похоже, я далека от Мако реактора.

Цон: Ты найдешь реактор, если пойдешь на запад. Сожалею, но придется идти туда пешком.

Элизабет: Да, сэр.

Элизабет: Отлично, пошли.

???: [говорит кошке] Подожди.

Кошка: Мяууу.

???: Вернись.

Кошка: Мяууу.

???: Иди сюда! Я сказала, подожди…

Кошка: Мяу, мяу.

Элизабет: Здесь кто-то есть? Похоже ему нужна помощь.

Элизабет: Стой! Отойди-ка, пожалуйста.

???: Да, мисс.

[На Тифу нападает группа монстров, а Элизабет спасает ее]

???: Хм… Большое спасибо.

Элизабет: С тобой все в порядке?

???: Да, все хорошо.

Элизабет: Что ты делаешь в таком месте?

???: Я беспокоилась, что котенок потеряется в горах и поэтому пошла за ним. Следующее, что я помню, это то, что я была атакована этими монстрами.

Кошка: Мяууу.

Элизабет: Ты пошла за ним? Не означает ли это, что ты знаешь эту гору?

???: Конечно, В деревне нет того, кто не знает эту гору. Все живущие здесь забирались на гору Нибель.

Элизабет: Да, и в этих горах находится очень важное строение Син-Ра, именно поэтому я прошу тебя покинуть…

???: Хорошо…

Элизабет: Но, здесь слишком опасно, чтобы ты возвращалась домой одна.

???: …

Элизабет: Подожди немого здесь. Я провожу тебя в деревню, когда закончу свою работу.

???: Спасибо, я – Тифа.

Элизабет: А я – Элизабет.

Тифа: Котенок снова попробует сбежать…

Кошка: Мяууу

Элизабет: Ха, я это уже заметила…

[Добравшись до Мако реактора]

Элизабет: Ну, вот и Мако Реактор.

Элизабет: Хмм?

[Элизабет замечает драконов перед входом в реактор]

Элизабет: [думает] Дракон…

Элизабет: Надо связаться с Цоном.

Элизабет: Цон, сэр. У нас большая проблема. Появление дракона у реактора.

Цон: Что?

Элизабет: Я никогда не видела ничего подобного. Впервые я вижу так много драконов.

Цон: Их там действительно много? Ты сумеешь пробраться в реактор?

Элизабет: Нет. Пока драконы здесь, я не смогу попасть туда.

Цон: Понятно, в таком случае, у нас нет выбора. Мы отсрочим расследование.

Элизабет: Поняла. Но мы не можем отсрочивать расследование вечно. Что мы должны сделать?

Цон: Я посоветуюсь с Верудо, и буду действовать согласно плану.

Элизабет: Разве шеф сейчас не уехал из штаб-квартиры? Я слышала, что никто не может связаться с ним.

Цон: Это – экстренная ситуация. Я как-нибудь с ним свяжусь. Возвращайся в деревню и ожидай дальнейших инструкций.

Элизабет: Да, сэр.

Глава 12.2

Тифа: Элизабет.

Элизабет: Пошли. Нам надо спуститься с гор. Следуй за мной.

Тифа: Куда ты идешь? Если мы хотим спуститься нам надо идти туда (в другую сторону).

Элизабет: Здесь находится канатная дорога, которую использовали рабочие Мако реактора.

Тифа: Здесь есть такая?

Тифа: Я никогда не знала…

Элизабет: Я не удивлена. Предполагаю, большинство жителей деревни тоже не знали о ней, потому что только служащим Си-Ра позволено ее использовать.

Тифа: Хмм…

Элизабет: Что такое?

Тифа: Могу я задать тебе вопрос?

Тифа: Ты знаешь мальчика, по имени Клауд?

Элизабет: Клауд… Я встречала его в одной миссии. Он твой друг?

Тифа: Он – друг детства.

Тифа: Он покинул деревню два года назад, сказав, что собирается стать СОЛДАТОМ

[предается воспоминаниям].

Клауд: Я хочу вступить в СОЛДАТЫ. Я собираюсь стать там лучшим, как Сефирос.

Тифа: Хей, почему нам не пообещать друг другу? Эээ. Если ты станешь СОЛДАТОМ и я когда-нибудь попаду в беду…Ты придешь спасти меня. Хорошо?

Клауд: Что?

Тифа: Когда бы я ни попала в беду, мой герой придет и спасет меня. Я хочу хотя бы однажды испытать это.

Клауд: Что?

Тифа: Давай! Пообещай мне!

Клауд: Хорошо, я обещаю.

Элизабет: Понятно. Хмм… Но я могла просто встретиться кого-то с тем же именем.

[Вагонетка останавливается]

Тифа: Ах.

Элизабет: Что происходит?

Тифа: Мы остановились.

Тифа: Посмотри туда. Под ту опору.

Элизабет: Этот дракон таранит нас.

Элизабет: Это плохо. В таком случае канатная дорога будет уничтожена.

Тифа: Ахх…

Элизабет: Тифа! Держись крепко.

Тифа: ?!

Тифа: Аааааааааа….

Элизабет: [думает] мы должны прыгать.

[Прыгают]

Элизабет: Это чудо. Я до сих пор жива.

Элизабет: Фью… мы были близки к гибели. Мы могли упасть к подножью горы. Стоп…

Элизабет: Где Тифа?

Тифа: Элизабет.

Элизабет: Слава богу. Кажется с тобой все в порядке.

Элизабет: Что случилось?

Тифа: Котенок… Котенок пропал!

[Появляется дракон]

Тифа: Ахх…

Элизабет: Что?

Тифа: Это снова тот дракон.

Элизабет: Если он пойдет этим путем, мост будет уничтожен.

Элизабет: Нам нужно уходить.

[Убегают от дракона]

Тифа: Элизабет?

Элизабет: Фух… мы сделали это.

Тифа: С тобой все в порядке?

Элизабет: Конечно.

Кошка: Мяуууу…

Тифа: [кошке] Ооо… Я так рада, что ты в безопасности.

Элизабет: Давай поскорее вернемся пока не пришли другие монстры…

Тифа: Но…

Тифа: Канатная дорога уничтожена.

Элизабет: Да. Мы просто вернемся домой пешком.

Тифа: Хорошо.

Тифа: Деревня прямо впереди. Не стоит беспокоиться.

Элизабет: Правильно! Я должна отчитаться об этом. Подожди минуту.

[Элизабет звонит Цону]

Элизабет: Цон, сэр. Канатная дорога уничтожена драконом и не может более использоваться.

Цон: Что? Это может быть проблемой… отряд Сефироса уже послан для расследования.

Элизабет: Сефирос?

Цон: Да, это решение Президента. Я не могу связаться с Верудо, и не знаю, чем это обернется.

Элизабет: Драконы конечно же будут уничтожены, когда Сефирос окажется здесь.

Цон: Но без канатной дороги мы не доберемся туда. Элизабет, найди кого-нибудь, кто знает туда путь.

Элизабет: Да, сэр.

Элизабет: [думает] Кто-нибудь, кто знает дорогу…

Элизабет: Тифа.

Тифа: Да?

Элизабет: Тифа, ты помнишь путь, по которому ты шла, когда искала свою кошку.

Тифа: Ага.

Элизабет: Хочешь проводить команду исследователей по этому же пути?

Тифа: Нет, не хочу. Горы полны монстров.

Элизабет: Тебе не придется беспокоиться о безопасности. Сефирос будет возглавлять группу. Если Сефирос будет с тобой то, там будет так же безопасно, как и в деревне.

Тифа: Сефирос? СОЛДАТ первого класса?

Элизабет: Правильно.

Тифа: Хорошо, я сделаю это.

Элизабет: Это замечательно.

[говорить по телефону]

Элизабет: Цон, сэр. Я нашла гида.

Глава 12.3

[В деревню прибыл отряд Сефироса]

Элизабет: Зак!

Зак: Оу… давно не виделись.

Клауд: Давненько не виделись.

Элизабет: Клауд? Почему ты в маске?

Зак: Ааа? Ты знаешь Клауда?

Элизабет: Мы познакомились во время одной из миссий.

Зак: Ооо… Понятно.

Клауд: …

Сефирос: Эй, Зак. Мы должны идти. Нам надо подготовиться к завтрашнему дню.

Зак: Сейчас подойду…

Зак: Клауд, до завтра ты свободен. Можешь делать, что хочешь. Ведь это твой родной город?

Клауд: Д-да.

Элизабет: Клауд родился здесь? В Нибельхайме?

Клауд: Да, это так.

Элизабет: Значит, это должно быть ты. Друг детства Тифы…

Клауд: Ты знаешь Тифу?

Элизабет: Да, она будет гидом в завтрашнем путешествии.

Клауд: Ты имеешь ввиду, что она пойдет с нами?

Элизабет: Конечно, это и есть работа гида. Она спрашивала меня о тебе.

Клауд: И что ты сказала?

Элизабет: Я сказала, что не уверена, был ли тот солдат, которого я встретила тобой. Никогда бы не подумала, что мир – настолько тесен.

Клауд: Понятно…

Клауд: У меня к тебе есть просьба. Я прошу тебя сохранить секрет и не говорить Тифе, что я вернулся.

Элизабет: Что?

Клауд: Я хотел присоединиться к СОЛДАТАМ. Стать там лучшим, как Сефирос.

Элизабет: [думает] Так вот, почему он не снимает маску…

Элизабет: Не волнуйся. Мой рот на замке.

Клауд: Спасибо, я твой должник.

[На следующее утро отряд Сейфироса отправился к Мако реактору. После того, как расследование закончилось, они вернулись назад]

Элизабет: Сефирос! Сделай отчет о расслед…

Зак: Элизабет, не трогай его. На протяжении всего расследования, он вел себя странно.

Элизабет: [думает] Интересно, что могло случиться с Сефиросом.

[А затем Сефирос начал что-то тщательно искать. И он никогда не выходил из особняка Син-Ра]

Цон: Как там Сефирос?

Элизабет: ничего не происходит. Сегодня он вновь заперся в библиотеке.

Цон: Ты знаешь, что заставляет его вести себя таким образом?

Элизабет: Да. Он ведет себя так, после того, как побывал внутри реактора.

Цон: Понятно. [Думает] почему все эти проблемы случились, когда шефа нет на месте? Надеюсь, не произойдет ничего плохого.

Элизабет: Цон, сэр. Неужели наблюдение за его поведением являются лучшим планом действий?

Цон: У нас нет достаточно информации, чтобы знать, что делать в данной ситуации. Продолжай держать его под наблюдением. Сообщай мне немедленно о любых изменениях в поведении Сефироса.

Элизабет: Да, сэр.

[Вскоре произошел инцидент]

Элизабет: Цон, сэр. Сефирос…

Элизабет: Сефирос поджог деревню.

Цон: Что?

Элизабет: Деревня вот-вот полностью сгорит.

Цон: Что случилось с Сефиросом?

Элизабет: Похоже, он направился к Мако реактору.

Цон: Проклятье. [Думает] Надо было предпринять более решительные действия.

Элизабет: Цон, сэр. Мы не знаем, что собирается делать Сефирос дальше. Я иду за ним!

Цон: Мы выдвигаемся к вам прямо сейчас. Очисть для нас путь и уничтожь всех монстров на горных дорогах.

Элизабет: Да, сэр.

Цон: [думает] Это результат моего плохого руководства. Сэр… почему вас нет в такие моменты…

Элизабет: Мне нужно спешить! Мако реактор находится на Северо-западе. [Думает] Мне придется прорываться через монстров.

[Добирается до Мако реактора]

Элизабет: Дракон по-прежнему здесь. Придется с ним драться.

[После сражения, Элизабет подходит к реактору и видит Тифу]

Элизабет: Тифа, что здесь случилось?

Тифа: Это ужасно…

Тифа: Я не позволю тебе уйти, после всего что здесь произошло.

Зак: [Думает] Тифа, не утруждай себя.

[Элизабет забегает в реактор]

Глава 12.4

[Внутри Мако ректора]

Элизабет: Сефирос.

Сефирос: !

Сефирос: Предатель!

Элизабет: Не говори того, чего я не понимаю. Зачем ты поджог деревню. Она скоро сгорит дотла.

Сефирос: Это только начало возмездия над всеми вами. Мать должна была стать правительницей планеты, но вы предатели украли ее у нее.

Элизабет: Одну минуту.

Сефирос: Тихо, предатель!

Элизабет: ?!

Элизабет: Ааа… [думает] Какая-то сила… Я не могу двигаться…

Сефирос: Я – избранный.

Элизабет: [думает] Ну же! Надо попытаться!!

Сефирос: Я был избран, чтобы править этой планетой. Я буду тем, кто заберет эту планету у вас.

Элизабет: Непростительный…

Сефирос: А затем… Я начну сеять возмездие и кару над всеми вами.

Элизабет: Ты убил всех невиновных жителей деревни…

Сефирос: Теперь я с радостью заберу жизнь у тебя, ты чувствуешь сожаление?

Элизабет: И это все…

Элизабет: Из-за такой глупой причины?

[Сефирос проходит в комнату к Дженове]

???: Эй,

Элизабет: …

???: Элизабет

Элизабет: Хммм…

???: Элизабет. Ты жива!

???: Останься ненадолго здесь. Я пойду, посмотрю, что делает (как себя чувствует) Тифа.

Клауд: [голос снаружи реактора] Сефирос!!! Я не позволю тебе уйти после всего, что ты сделал.

Элизабет: Клауд?

Элизабет: Клауд?! Он должно быть пришел за Сефиросом. Он не сможет его победить.

Кошка: Мяууу…

Элизабет: Кошка Тифы.

[Элизабет видит Тифу]

Элизабет: Эй, куда ты идешь?

Элизабет: Тифа! Тифа!

[Тифа атакует мечом Сефироса. Сефирос отбирает меч и ударяет девушку]

Тифа: Ахх…

Элизабет: Фух… она до сих пор дышит.

Тифа: Ахх…

Элизабет: Тифа, очнись. Это Клауд. Клауд пришел спасти тебя так, как и обещал.

Кошка: Мяууу

???: Тифа.

Элизабет: ?!

Кошка: Мяуууу.

???: С ней все в порядке?

Элизабет: Она без сознания. Она тяжело ранена, но если ей помочь прямо сейчас, то все будет хорошо.

???: Я рад, что подоспел вовремя.

Элизабет: Между прочим, кто ты?

Занган: Я – Занган. Я – тот, кто учил Тифу боевым искусствам.

Элизабет: Так ты должно быть ее учитель. Хорошо, что ты подоспел вовремя.

Занган: Это благодаря ее кошке.

Элизабет: Кошке Тифы?

Занган: Да. Я искал Тифу а затем ее кошка подошла ко мне, издавая просто таки ужасные звуки. Потом оказалось, что она хочет мне что-то сказать, и я последовал за ней.

Элизабет: Так вас сюда сопроводили Мистер Занган. Какой замечательный маленький котенок.

Кошка: Мяуууу.

Элизабет: мистер Занган. Пожалуйста, позаботьтесь о Тифе.

Занган: Конечно! Что ты собираешься делать?

Элизабет: Ничего. Я останусь ждать остальные команды, посланные сюда. А сейчас я пойду и посмотрю какова ситуация внутри.

Занган: Будь осторожна.

Элизабет: Вы тоже.

Элизабет: Прощайте!

[Элизабет заходит внутрь]

Зак: Ахх…

Элизабет: Зак!!

Элизабет: Сефирос и тебя тоже ранил?

Зак: Для меня… эти раны… ерунда…Гораздо важнее… Клауд. Он внутри…

Элизабет: Поняла. Оставь это мне.

[Элизабет забегает в комнату Дженовы]

Клауд: Аргх…

Сефирос: [удивленно] Хм???

Клауд: Ха…Ха…

Сефирос: Этого…не может…быть…

Клауд: Аугх…

Клауд: Ха…Ха…

Сефирос: Цвет твоих глаз…

Сефирос: Я не позволю тебе стоять на моем пути.

Сефирос: Мать!!! Давай вернем эту планету вместе…

[Сефирос прыгает в поток жизни]

Элизабет: !!Сефирос!! Не может быть.

Элизабет: Сефирос повержен? Как?

Элизабет: Цон, сэр. Случилось что-то действительно грандиозное.

Цон: Элизабет, Что произошло?

Элизабет: Сефирос, Сефирос, он…

Цон: Элизабет, успокойся немного.

Элизабет: Сефирос упал в Мако. Он мертв!

Цон: Что? [думает] Сефирос уничтожил деревню… Как мне теперь прикрыть этот скандал? Сэр…пожалуйста скорей возвращайтесь…

Текст в конце главы: По мере того, как знания планеты вливаются в меня, я наполняюсь новой силой!